Перекладацький тиждень у ННІ лінгвістики та психології

30.09.2022

30 вересня 2022 року студенти та викладачі Навчально-наукового інституту лінгвістики та психології відсвяткували Міжнародний день перекладача. Цьогоріч святкування не обмежилося лише одним днем, а тривало весь тиждень. До організації та проведення заходів долучилися студенти Фахового коледжу та університету спеціальності 035 «Філологія».

Розпочався Тиждень перекладу 26 вересня з проведення круглого столу на тему: «Усний та письмовий переклад: з’єднуючи світи». У контексті теми круглого столу студенти презентували доповіді та ділилися своїми напрацюваннями в галузі перекладознавства. Першокурсники коледжу підготували презентації про найвидатніших українських і світових перекладачів. Студентка IV-го курсу університету спеціальності «Філологія» Музалевська Руслана ознайомила учасників із основними положеннями кодексу професійної етики перекладача, студентка II-го курсу Лифарь Ксенія розповіла про види перекладу, а Михайлик Олександра виступила з доповіддю про синхронний та послідовний переклад.

27 вересня студенти IV-го курсу провели майстер-клас, під час якого вони показали студентам-першокурсникам, як виглядає процес усного послідовного перекладу, продемонструвавши навички та вміння, набуті протягом навчання.

Насиченим та багатим на цікаві зустрічі був для студентів і наступний день. 28-го вересня Директор інституту Шакалець О.В. і завідувач кафедри іноземних мов Кушнерова І.П організували декілька майстер-класів. Спочатку студенти мали змогу поспілкуватися з перекладачем, випускником КиМУ, канд.філ.наук, Лавриненком Олександром Олександровичем, директором компанії LEGAL ENGLISH SERVICES, яка надає навчальні та перекладацькі послуги у сфері юридичної англійської мови. Він розповів студентам про основні аспекти юридичного перекладу.

Не менш цікавим гостем став і директор Міжнародного центру перекладів та легалізації документів «Антей» Ліпський Анатолій Вікторович, який розповів про діяльність центру і звернув увагу студентів на вміння та навички, необхідні для працевлаштування в перекладацьке бюро.

Ще однією подією, яка надовго запам’ятається студентам, стала онлайн-зустріч із перекладачкою-синхроністкою Асею Штефан, яка є також випускницею КиМУ. Студенти захоплено слухали розповіді пані Асі про специфіку роботи перекладача-синхроніста і отримали практичні поради, як досягнути успіху в цій галузі.

29 вересня відбувся майстер-клас для студентів спеціальності «Філологія», темою якого були теоретичні та практичні особливості стресу в роботі перекладача. Завдяки презентаціям та поясненням студентів III-го курсу спеціальності «Психологія» – Діани Федикович та Івана Якимчука під керівництвом завідувача кафедри психології та педагогіки, канд.психол.наук Борейчук І.О., учасникам заходу вдалось розібратись із тим, що ж таке стрес та які його ознаки, як з ним потрібно боротися. Ця тема виявилася особливо актуальною для студентів як з професійної точки зору, так і потреб повсякденного життя.

30-го вересня, у п’ятницю, науково-педагогічні працівники кафедри іноземних мов провели перекладацьку вікторину, під час якої студенти продемонстрували свої знання та мали змогу позмагатися за право отримати грамоту за активну участь.

 

Завершальним етапом святкування Тижня перекладу стало нагородження переможців конкурсу на кращий поетичний переклад. Тож, щиро вітаємо Пшебильську Владу і Сухецьку Богдану з перемогою у конкурсі!

Родзинкою вечора стали виступи студентки IV-го курсу спеціальності «Музичне мистецтво», Заслуженої діячки естрадного мистецтва України Пшебильської Влади і Заслуженого артиста естрадного мистецтва України Кочержука Дениса Васильовича. Приємним сюрпризом для викладачів і студентів став виступ студентки І-го курсу Фахового коледжу КиМУ спеціальності «Філологія» Собко Анастасії, яка зачарувала всіх грою на саксофоні.

Пишаємося нашими студентами, які продемонстрували не лише знання, а й неймовірні навички і талант! Бажаємо всім натхнення, творчих і професійних звершень! Викладачам щиро дякуємо за докладені зусилля у навчанні та у професійному зростанні!